PlayStation®Classic用ソフトウェア使用許諾契約(第1.1版)

 

PlayStation®Classic(「PS Classic」)のご使用に際しては、本PlayStation®Classicソフトウェア使用許諾契約(「本契約」)をよくお読みになり、使用条件についてご理解ください。  

本契約は、利用者と株式会社ソニー・インタラクティブエンタテインメント(「SIE Inc」)との契約です。PS Classicソフトウェア(定義後述)の使用は、本契約の同意を条件とします。PS Classicをご使用いただいた場合、利用者自身が法律行為を行う権限を有し、本契約に同意したものとみなします。  

利用者は、本契約が、利用者本人に加え、このPS Classicを使用する全ての方にも適用されることに同意するものとします。利用者は、このPS Classicを使用する方が本契約を遵守することにつき責任を負うものとします。  

「PS Classicソフトウェア」とは、PS Classicに含まれるソフトウェア、ファームウェアおよびゲームアプリケーションをいうものとます。  

ご注意:アメリカ合衆国を含む北米大陸、中南米大陸の国または地域の居住者が、本契約に起因するSIE Incまたはソニー関連会社(第7条において定義)と利用者の間の紛争(第7条において定義)を解決する場合には、集団訴訟を提起する権利の放棄および仲裁について規定した第7条が、法令で定められる範囲において、適用されます。これらの規定については、第7条所定の手続きにより適用除外を受けることができます。  

 

1. 使用許諾  

SIE Incは利用者に対し、PS Classicソフトウェアを本契約に従い、利用者のPS Classicにおいて非営利目的で使用する非独占的な権利を許諾します。

PS Classicソフトウェアは、利用者に対して使用許諾されるものであり、PS Classicソフトウェアの著作権等の権利が利用者に移転するものではありません。PS Classicソフトウェアに含まれる全ての知的財産権は、SIE IncとSIE Incのライセンサーに帰属します。PS Classicソフトウェアの全ての利用またはアクセスは、本契約または適用のある知的財産法規に従うものとします。本契約に明示的に規定されていない権利は全てSIE IncまたはSIE Incのライセンサーに留保されます。

 

2. ご利用にあたっての制限事項  

利用者は以下の行為をしてはならないものとします。 (i)PS Classicソフトウェアの貸与、再許諾、公表、修正、改変、複製および翻訳を行うこと(ii)PS Classicソフトウェアのリバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、派生物作成およびオブジェクトコードからのソースコード作成を試みること

(iii)PS Classicソフトウェアを違法あるいは不正な、または改造、偽造されたハードウェアおよびソフトウェアとともに使用すること(iv)PS ClassicソフトウェアをPS Classicの暗号化、セキュリティーまたは認証機能を回避または停止させるツールとともに使用すること

(v)PS Classicソフトウェアへのアクセスまたは使用に関連して法令に違反し、またはSIE Incその他の権利者の権利を侵害すること(vi)不正あるいは違法なまたは権利を侵害するハードウェアやソフトウェアをPS Classicソフトウェア上で使用できるようにするハードウェアまたはソフトウェアを使用すること (vii)PS Classicに関連して使用される不正なソフトウェアやハードウェアを開発、制作、アップデートまたは頒布する目的でPS Classicソフトウェアを使用すること、その他PS Classicに付随する文書に従い正規のソフトウェアやハードウェアとともに使用する以外の方法で不正にPS Classicソフトウェアを使用すること  

本契約に基づく制限事項は、法令において認められる最大限の範囲で適用されます。

 

 3. OSSライセンス

PS Classicには第三者が保有しSIE Incにライセンスされるソフトウェア(第三者ソフトウェア)が含まれます。本契約第1条および第2条にかかわらず、PS Classicソフトウェアに含まれる第三者ソフトウェアに関して許諾条件が定められている場合、当該第三者ソフトウェアの使用に当たっては当該許諾条件(「第三者ソフトウェアライセンス規約」)が適用されます。第三者ソフトウェアライセンス規約の詳細については、PS Classic内の設定メニューおよびhttps://doc.dl.playstation.net/doc/psclassic-oss/またはSIE Incが適切と考える場所に掲出します。本契約と第三者ソフトウェアライセンス規約とが抵触または矛盾する場合、当該第三者ソフトウェアライセンス規約の対象となる第三者ソフトウェアの使用についてはかかる第三者ソフトウェアライセンス規約が優先して適用されるものとします。

 

4. 無保証および免責  

4.1 PS Classicソフトウェアは「現状有姿」にて提供されます。SIE Inc、その関連会社およびSIE Incのライセンサーは、PS Classicソフトウェアの商品性、特定目的への適合性または第三者の権利の非侵害を含め、明示的であるか黙示的であるか法令上のものであるか否かにかかわらず、いかなる保証もいたしません。  

4.2 法令の規定で最大限認められる範囲内で、SIE Inc、その関連会社およびライセンサーは、データの毀損、逸失利益その他PS Classicソフトウェアの使用によって生じた一切の損害について、当該損害がかかる使用によって直接的もしくは間接的に生じたものであるかまたは付随的もしくは偶発的に生じたものであるかを問わず、何らの責任を負いません。  

日本および東アジアまたは東南アジアの国または地域の居住者に対しては、本契約の他の定めにかかわらず、データの毀損、逸失利益その他PS Classicソフトウェアの使用によって生じた一切の損害について、SIE Inc、その関連会社およびライセンサーが責任を負う場合、その責任は、SIE Inc、その関連会社およびライセンサーに故意または重過失がある場合を除き、利用者が被った直接損害に限定され、かつ、利用者がPS Classicのために実際に支払った金額を限度とします。国または地域によってはこのような免責規定の一部または全部が無効となります。この場合、免責規定は法令の規定で最大限認められる範囲内でのみ利用者に適用されます。

ヨーロッパ、中東、アフリカ、オーストラリア、オセアニア、インド、ロシア、またはウクライナの居住者については、以下の規定が適用されます。

4.2.1. 利用者は、利用者の地域に適用される法令に基づき、除外、制限または変更することができない権利を有する場合があります。それらの権利は、本第4条を含む本契約のいかなる規定よりも優先されます。

4.2.2.

4.2.2.1. 本契約は、利用者の地域に適用される法令に基づき、利用者が消費者として有する法定の保証(PS Classicソフトウェアに瑕疵がある場合の利用者の権利など)に影響を与えるものではありません。

4.2.2.2. 本契約は、SIE Incの過失またはSIE Incの従業員、代理人もしくは委託先の過失によって引き起こされた死亡または身体傷害に対するSIE Incの責任を、いかなる形でも除外または制限するものではありません。

4.2.2.3. 本契約は、SIE Incの故意または重過失による違反、詐欺、詐欺的不実表示に対するSIE Incの責任を、いかなる形でも除外または制限するものではありません。

4.2.2.4. 本契約は、利用者の地域に適用される法令で認められている場合を除き、SIE Incの責任をいかなる形でも除外または制限するものではありません。

4.2.3. 第4.2.1条および第4.2.2条に従い、SIE Incの利用者に対する責任は、その責任を生じさせたPS Classicソフトウェアに関連するハードウェアに対して利用者が支払った金額を上限とします。

 

5. 本契約違反の場合の措置  

SIE Incは、利用者が本契約に違反したと判断した場合、PS Classicソフトウェアの一部または全部へのアクセスおよび使用の停止、PS Classicの保証や修理その他のサービスの拒否、その他、改造されたPS ClassicやPS Classicソフトウェアの不正な使用を防ぐために合理的に必要と認める他の救済手段を含む、権利保護措置を取る場合があります。  

SIE Inc、その関連会社およびライセンサーは、本契約の違反に対し、法的措置を講じる権利を有しています。SIE Incは利用者によるPS Classicソフトウェアの利用に関する行政機関または民間の法的措置または調査等に参加することがあります。

 

6. 輸出規制  

PS Classicソフトウェアは輸出管理法令の規制を受ける技術を含む場合があります。そのため、輸出管理法令に違反してPS Classicを輸出または再輸出することはできません。利用者は、輸出管理法令に従ってPS Classicソフトウェアをご使用ください。  

 

7. 特定の地域にお住まいの利用者に関する規定  

第7条の規定は、アメリカ合衆国の居住者を含む、北米大陸および中南米大陸の国または地域の居住者に適用され、これ以外の国および地域の居住者には適用されません。  

本条において「紛争」とは、利用者とSIE Inc、Sony Interactive Entertainment LLCその他SIE Inc関連会社またはそれらの承継元もしくは承継先の会社(株式会社ソニー・コンピュータエンタテインメント、Sony Computer Entertainment America LLCおよびSony Interactive Entertainment America LLCを含みます)(あわせて「ソニー関連会社」といいます)との間で、契約や法令、規則、慣習、不法行為(詐欺、錯誤、誤認の誘発もしくは過失を含む)、その他制定法上のものであるか衡平法上のものであるかにかかわらず、また請求の根拠を問わず、PS Classicソフトウェアの使用に関するあらゆる紛争、主張や争議をいうものとします。本条の有効性、正当性および執行の可否にかかる争いもこれに含まれるものとしますが、集団訴訟に係る権利の制限規定に関する争いは含みません。「紛争」という語は、法的に行使可能で最大限広範な意味を持つものとします。  

ソニー関連会社のいずれか、またはソニー関連会社の取締役、役員、従業員または代理人(「対象法人」)と利用者との間において協議により解決できない紛争がある場合、利用者および対象法人は、かかる紛争が本条の仲裁規定の除外項目に該当する場合を除き、裁判による解決ではなく、本条の規定に従い当該紛争を仲裁により解決するものとします。仲裁とは、紛争解決の判断が裁判官または陪審員によりなされるのでなく、中立的な仲裁人によりなされるものです。  

利用者とソニー関連会社は、本条に定める仲裁規定は、利用者またはソニー関連会社により小額裁判所に提起される訴訟には適用されないことに合意するものとします。  

利用者は、本条に定める仲裁に関する規定および集団訴訟を提起する権利の制限規定の適用除外を希望する場合、利用者による本契約への同意から30日以内に、適用除外の意思を書面にてSIE Incの以下の住所宛に送付するものとします。 SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. CARE OF SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 ATTN: LEGAL DEPARTMENT – WAIVER なお、当該通知には、(1)利用者の氏名、(2)利用者の住所、(3)利用者のサインインID(所持している場合)および(4)ソニー関連会社との紛争を仲裁により解決することを希望しない旨の明確な記載が必要です。  

利用者とソニー関連会社との間において何らかの紛争が生じた場合、利用者は、対象法人に対し当事者間の交渉による解決を図る機会を与えるために、速やかに当該紛争の存在をSIE Incの以下の住所宛に書面にて送付するものとします。 SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT INC. CARE OF SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION  

利用者は、当該書面が送付されてから少なくとも60日間は、紛争の解決のために誠実に協議を行うものとします。対象法人が60日の間に当該紛争を解決できない場合、利用者および対象法人は、かかる紛争を本条の規定に従い仲裁を進めることができます。  

仲裁または裁判による紛争解決のいずれも、個々の利用者として行われるものであり、集団訴訟、代表訴訟またはクラスの記名もしくは無記名の構成員として行うものではなく、また、市民側代理人による訴訟によって行うものではないものとします。但し、利用者と対象法人が、仲裁を行った後に、書面においてそのように合意した場合は除きます。  

利用者または対象法人が仲裁による紛争解決を選択した場合、かかる当事者は、American Arbitration Association(「AAA」)(www.adr.org)またはJAMS(www.jamsadr.com)に仲裁手続を申し立てることができます。利用者および対象法人が選択した仲裁機関の定める仲裁規則と本条とが矛盾する場合、本条の規定が優先します。  

連邦仲裁法(「FAA」)は、州間商取引から生じるあらゆる紛争に関して適用されますが、連邦法または州法も、紛争に適用されます。75,000USドル未満の請求については、AAAの仲裁料金表を含む消費者による紛争のための補足手続(「補足手続」)が適用され、75,000USドルを超える請求については、AAAの商業仲裁規定およびこれに関連する集団訴訟以外の手続き向けの仲裁料金表が適用されます。  

AAAの規則につきましてはwww.adr.orgまたは1-800-778-7879に電話して確認することができます。なお、利用者の請求が75,000USドル未満であり、上に定める通り意思表示を行い、誠意をもって対象法人との協議を行った後、仲裁人が利用者の主張を認める仲裁判断をしたときは、弁護士費用も含み仲裁人の決定した合理的な金額の支払いを受けることができます。利用者は、これに加え、適用される州法または連邦法に基づく同様の支払いを受ける権利もあります。  

仲裁人はいかなる仲裁判断も行うことが可能であり、また、いずれかの当事者が要求しない場合、仲裁判断にかかる理由を述べる必要はありません。仲裁人による仲裁判断は、FAAにより定める上訴権が認められる場合を除き最終的な裁定として両者を拘束し、当事者は管轄権を有する裁判所に執行を申し立てることができます。  

利用者および対象法人は、カリフォルニア州サンマテオ郡または利用者の居住地において仲裁を申し立てることができます。利用者が自身の居住地を選択した場合でも、対象法人は仲裁人が決定した仲裁地を変更する結果利用者に発生する追加費用を負担することを条件として、サンマテオ郡に仲裁地を変更することができるものとします。  

本条の規定のいずれか(上述の集団訴訟を提起する権利の制限規定を除く)が違法または実効性が無いと判断された場合は、当該規定のみが本規定より取り除かれ、当該規定以外のすべての規定は引き続き有効なものとします。但し、集団訴訟を提起する権利の制限規定が違法または実効性が無いと判断された場合は、本条全体が取り除かれ、紛争は裁判所により判断されます。  

本条の規定は、本契約が終了した後も有効とします。  

 

8. 準拠法および管轄裁判所  

日本および東アジアまたは東南アジアの国または地域の居住者については、本契約は日本法に従って解釈されるものとし、本契約に関するあらゆる紛争について、東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。  ヨーロッパ、アフリカ、オーストラリア、オセアニア、中東、インド、ウクライナまたはロシアの居住者については、本契約はイングランド法に従って解釈されるものとします。

上記以外の国または地域の居住者については、本契約は、カリフォルニア法に従って解釈されるものとします。なお、アメリカ合衆国の居住者については、仲裁規定の適用外の紛争または少額裁判所が管轄権を有する紛争以外の本契約に関する紛争について、カリフォルニア州サンマテオ郡の上級裁判所またはカリフォルニア州北部地区の地方裁判所のいずれかを第一審の管轄裁判所とします。  

 

9. その他事項  

利用者には本契約の最新版の条件が適用されます。SIE Incは、事前の告知の有無に拘わらず本契約を変更することができます。本契約の最新版はhttps://doc.dl.playstation.net/doc/psclassic-eula/で確認、印刷することができます。本契約の変更について、このサイトを適宜ご確認ください。変更後も利用者が継続してPS Classicソフトウェアを利用していることは、その変更内容に同意しているものとみなします。  

本契約のある規定が無効、違法または実効性が無いとされた場合であっても、他の規定は引き続き有効とします。利用者による本契約の違反について、利用者は、SIE Incに金銭的賠償では十分な救済ではない、回復不能な損害が発生しうることを認め、SIE Incは自身の権利および利益を保護するため、SIE Incの裁量により、あらゆる措置をとることができるものとします。  

本契約は利用者とSIE Incとの間のPS Classicソフトウェアに関する契約であり、PS Classicソフトウェアに関連して本契約以前に合意されたあらゆる事項に優先します。本契約に定めるいずれかの権利をSIE Incが行使しないことまたは行使が遅れることは、SIE Incによる当該権利の放棄を意味しないものとします。SIE Incは本契約に定める権利をSIE Incの関連会社に移転しまたは当該関連会社を通じて行使させる場合があります。